Поставки цемента договор
Договор поставки цемента
цемента
г.
«» 2016 г.
в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:
1.1. Поставщик обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить цемент и услуги по цене, в количестве, в ассортименте и в сроки в соответствии с настоящим Договором и дополнительными сведениями Спецификациями, являющимися неотъемлемой частью настоящего Договора.
1.2. Получатель обязуется самостоятельно определить периодичность и объем поставок и сообщить об этом поставщику заблаговременно (за дней) Продукция поставляется Покупателю Железнодорожным транспортом тарированный в крытых вагонах, в хопрах-цементовозах.
1.3. Право собственности на продукцию переходит Покупателю в соответствии со ст. 223, ст.224 ГК РФ.
1.4. В течение часов после отгрузки продукции Поставщик обязан сообщить Покупателю все необходимые данные: дату отгрузки, наименование, количество отгруженной продукции, номер ЖД станций и другие необходимые сведения.
2. КАЧЕСТВО ТОВАРА
2.1. Качество поставляемого Товара, упаковка, маркировка должны соответствовать действующим требованиям ГОСТ, ТУ, предъявляемым к данному виду товара.
2.2. Качество товара подтверждается необходимыми сертификатами и другими документами в соответствии с законодательством РФ о техническом регулировании.
3. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ
3.1. Периодом поставки Товара по настоящему Договору является один месяц. Количество, ассортимент и месячные сроки поставки Товара зафиксированы в Графике поставки (Приложения к настоящему договору). Сроки внутри очередного периода поставки устанавливаются по заявкам Покупателя.
3.2. Заявка на отгрузку Товара на предстоящий период поставки с указанием даты ее направления, качества, ассортимента, сроков отгрузки запрашиваемого Товара, реквизитов грузополучателя (станция назначения и ее код, наименование грузополучателя в соответствии с его учредительными документами, (полный адрес грузополучателя и его код, код ОКПО и ИНН/ КПП грузополучателя) и количество вагонов по данной заявленной станции, должна быть направлена Поставщику не позднее числа месяца. Заявка на поставку Товара заверяется печатью и подписью ответственного лица Покупателя с указанием его фамилии и должности. Заявки передаются Покупателем Поставщику в письменном виде лично, мобильной связью либо по почте и регистрируются в соответствующем журнале учета исходящей документации (Покупателя) и входящей документации (Поставщика).
3.3. Поставщик рассматривает заявку в течение рабочих дней. При необходимости корректировки заявки по объемам поставки Товара на планируемый месяц, его ассортименту и срокам поставки внутри месяца с учетом возможности производственного процесса и других факторов, Поставщик вносит соответствующие уточнения, о чем письменно уведомляет Покупателя. При отсутствии в указанный срок замечаний со стороны Поставщика заявка считается принятой. Принятая к исполнению заявка является неотъемлемой частью настоящего Договора. Непредставление Покупателем заявки в установленный срок расценивается как отказ от выборки планированной к поставке партии Товара и влечет за собой обязанность Покупателя оплатить % стоимости невыбранного Товара. Поставщик при непредставлении Покупателем заявки вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор.
3.4. Поставка Товара осуществляется Поставщиком путем отгрузки Покупателю железнодорожным транспортом в месте нахождения грузоотправителя.
3.5. Поставка Товара производится в вагонах типа Хопер-цементовоз, зерновоз или крытый вагон, в зависимости от заявленного к отгрузке ассортимента Товара. Минимальной нормой отгрузки является один вагон соответствующего типа.
3.6. Поставка Товара осуществляется в адрес грузополучателей по реквизитам, указанным Покупателем в заявке.
3.6. Покупатель несет всю ответственность за правильность указанных реквизитов грузополучателей.
3.7. Поставщик считается надлежащим образом, исполнившим обязательство по поставке в случае отгрузки товара в соответствии с предоставленными Покупателем реквизитами.
3.8. При поставке Товара в адрес грузополучателей, не являющихся в данном Договоре, за Покупателем сохраняется ответственность по оплате Товара и выполнение иных обязательств согласно настоящему Договору.
3.9. Поставщик не несет ответственность по обязательствам Покупателя перед третьими лицами.Получатель, не являющейся Покупателем по настоящему Договору, не вправе предъявлять самостоятельные требования, вытекающим из настоящего Договора. Ответственность за действия получателей несет Покупатель.
3.10. Покупатель, исходя из положений настоящего Договора, обязан зафиксировать в договоре с получателем положения, изложенные в данном пункте настоящего Договора.
3.11. Датой поставки по настоящему Договору считается дата сдачи Товара грузоотправителем железной дороге, которая заказывается в товарной накладной, Поставщиком Покупателю. С момента передачи Товара грузоотправителем железной дороге Поставщик считается исполнившим свои обязательства по поставке Товара, после чего право собственности на Товар, а также риск случайной гибели или повреждения Товара переходят к Покупателю.
3.12. Поставщик извещает по телефону Покупателя об отгрузке Товара в течении суток но не позднее дней с факта отгрузки, с указанием даты отгрузки, отгруженного количества Товара, его ассортимента, номеров вагонов и станции назначения.
4. ЦЕНА ТОВАРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ
4.1. Цена Товара является договорной и фиксируется в Протоколе согласования цены (Приложение №2), являющимся неотъемлемой частью Договора. Товар поставляется по цене, действующей на момент отгрузки. Оплата продукции и транспортных расходов, производится по банковским реквизитам Поставщика на основании счета.
4.2. Поставщик вправе в одностороннем порядке изменить цену поставляемого Товара. О принятом решении изменению цены Поставщик уведомляет Покупателя не позднее, чем за дней до даты ее изменения. В случае отсутствия ответа Покупателя в -дневный срок с момента отправления изменения, цена считается согласованной. Принятие Товара после введения новых цен является основным согласием Покупателя на новую цену.
4.3. Об изменении стоимости Товара и дате вступления новой цены Стороны подписывают новый Протокол согласования договорной цены, подписанный Сторонами и полученный по факсимильной связи, имеет равную юридическую силу с другими документами, и при рассмотрении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
4.4. Если Покупатель не согласен с изменением цены, то он письменно сообщает об этом Поставщику в течение дней с момента получения уведомления. Если к моменту введения в действие новой цены на счете Поставщика остаются денежные средства, полученные в порядке предоплаты, то Покупатель в своем уведомлении извещает, либо о возврате находящихся денежных средств, либо об отгрузке на их сумму Товара по новой цене. В случае несогласия Покупателя на дальнейшее приобретение Товара по новым ценам, настоящий Договор расторгается и считается прекращенным с даты введения в действие новых цен либо с даты последней отгрузки Товара.
4.5. Расчеты между Сторонами производятся путем перечисления безналичных денежных средств с расчетного счета Покупателя на расчетный счет Поставщика.
4.6. Порядок оплаты Товара – 100% предоплаты.
4.7. Порядок оплаты транспортных расходов – 100% предоплаты.
4.8. Минимальный размер предоплаты определяется стоимостью -дневной партии Товара и услуг транспорта, заявленных Покупателем в ежемесячной заявке (п.3.2 Договора). Покупатель производит предоплату (п.4.4 и п.4.5 Договора) на основании выставленного Поставщиком счета. Счет на предоплату направляется Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре, с последующим предоставлением оригинала по почте или нарочным. Поставщик приостанавливает отгрузку Товара, если Покупателем не выполнены обязательства по предоплате (п.5.4 и п.5.5 Договора). Риск ответственности за не выборку в таком случае очередной партии Товара принимает на себя Покупатель.
4.9. Транспортные и дополнительные расходы относятся на Покупателя, и оплачивается на основании счетов и накладных, выставляемых Поставщиком. К транспортным расходам относятся:
- ж/д тариф, который зависит от вида вагона, тоннажа и расстояния до станции назначения;
- экспедиторско-транспортные услуги (% от стоимости ж/д тарифа);
- запорные устройства;
- квитанция;
- использование вагонов.
К дополнительным расходам относятся услуги, предоставляемые железной дорогой по внеплановой подаче вагонов, которые оплачиваются Покупателем в соответствии с тарифами и сборами, установленными грузоперевозчиком на момент отгрузки Товара.
4.10. Обязательство Покупателя по оплате Товара считается исполненным с момента поступления денежных средств на расчетный счет Поставщика.
4.11. При осуществлении платежа Покупатель обязан ссылаться в платежных документах на номер настоящего Договора и счет, по которому производится оплата.
4.12. При неправильном (ошибочном) оформлении платежных поручений Покупатель обязан оформлять все исправления только через свой уполномоченный банк.
4.13. Покупатель производит окончательный расчет на основании счетов-фактур Поставщика, выставляемых не позднее рабочих дней с даты поставки. Счет-фактуры заполняются в полном соответствии с требованиями ст.169 НК РФ. Счета-фактуры направляются Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре с последующим предоставлением оригиналов по почте или нарочным. При задержке Покупателем окончательного расчета согласно счету-фактуре Поставщика вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.14. Стороны ежемесячно, не позднее числа, подписывают акт сверки взаиморасчетов по состоянию на первое число текущего месяца. При этом не позднее -дневного срока с момента получения акта сверки взаиморасчетов по факсу от Поставщика, Покупатель обязан его рассмотреть, надлежащим образом оформить и направить обратно по факсу в адрес Поставщика. В случае ненадлежащего оформления или невозвращения акта сверки взаимных расчетов Покупателя в течении календарных дней с момента его получения по факсу, акт сверки считается подтвержденным. Одновременно акт сверки направляется Поставщиком в 2-х экземплярах заказным письмом либо нарочным в адрес Покупателя. При необоснованном отказе Покупателя от подписания акта сверки, Поставщик вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.13. Переуступка права требования или передача долга третьим лицам по настоящему Договору не может быть произведена без письменного согласия Сторон.
5. ПОРЯДОК ПРИЕМКИ ТОВАРА
5.1. Приемка Товара по качеству и количеству производится в соответствии с условиями настоящего Договора, а во всем, что не предусмотрено Договором – в соответствии с инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкции «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 25.04.1966 г. №п-7. В случае выдвижения претензий по количеству и качеству Товара со стороны Покупателя, незамедлительный вызов представителя Поставщика или Грузоотправителя обязателен. Уведомление о вызове представителя направляется в течение одного рабочего дня с момента получения Товара. Поставщик в течение часов с момента получения сообщения от покупателя принимает решение о командировании (направлении) своего представителя для участия в составлении акта о повреждении продукции, ее недогруза или несоответствия качества либо направляет уведомление о предоставлении права Покупателю актировать и оформлять претензию без участия представителя Поставщика.
5.2. Вес Товара, указанный в железнодорожной накладной, считается верным, если при приемке Товара отклонение веса при взвешивании вагона на вагонных весах не превышает пределов допускаемой погрешности согласно паспортных данных вагонных весов по соответствующему ГОСТ плюс величина естественной убыли в соответствии с положениями Постановления №64 от 19.10.89 г. «Об утверждении норм естественной убыли отдельных видов продукции производственно- технического назначения при перевозках железнодорожным транспортом». В случае неприбытия надлежащего уведомленного представителя Поставщика или Грузоотправителя для приемки Товара, Покупатель совместно с представителем РЖД составляет коммерческий акт. Недостача в поставке подтверждается коммерческим актом, составленным с правилами, предусмотренными Уставом железнодорожного транспорта РФ и другими нормативными актами, регулирующими деятельность перевозчика, при этом контрольное взвешивание может осуществляться только на весах, которые своевременно прошли проверку, о чем имеется подтверждающий документ.
5.3. При получении Товара от транспортной организации Покупатель обязан проверить соответствие Товара сведениям, указанным в товарно-сопроводительных документах, а также принять Товар от перевозчика с соблюдением порядка и правил, предусмотренных актами, регулирующими деятельность перевозчика.
5.4. Претензии по качеству к Товару, выгруженному в силос, в котором уже хранится Товар аналогичного данному, (товар другого изготовителя или другая марка), не принимаются.
5.5. Претензии по качеству и количеству товара должны быть надлежащим образом оформлены и заявлены Покупателем не позднее дней с даты поступления Товара на станцию назначения.
5.6. Претензии предъявляются Покупателем в соответствии с Уставом железнодорожного транспорта РФ, «Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-техничееского назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 1966 года №П-7, Постановлением Госкомстата РФ от 25.12.1998 г. №132.
5.7. При предъявлении претензии, в том числе по несоответствию заявленной марке, Покупатель представляет результаты физико-механических испытаний Товара, выполненные по ГОСТ 310.1-76, ГОСТ 310.4-81. Физико-механические испытания Товара должны быть проведены в лабораториях, имеющих право на видение испытаний цемента.
5.8. Не предъявление покупателем в -дневный срок с даты поступления Товара на станцию назначения претензий по количеству и качеству Товара означает, что количество и качество товара соответствует отгрузочным документам и условиям Договора.
6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
6.1. Каждая из Сторон по настоящему Договору, чьи права будут нарушены неисполнением либо надлежащим исполнением другой стороной своих обязательств, может требовать полного возмещения естественных ей убытков в соответствии с действующим гражданским законодательством РФ.
6.2. Ответственность Покупателя: При отказе Покупателя от части Товара, намеченного к поставке по согласованной в установленном порядке заявке, выплаченные им в порядке предоплаты за Товар денежные средства остаются в распоряжении Поставщика в качестве компенсации причиненного ущерба; В случае, когда Покупатель заявляет на очередной период поставки объемы меньшие, чем это предусмотрены Графиком, он выплачивает Поставщику штраф в размере % стоимости невыбранного Товара. Штраф подлежит уплате в течение дней с даты предъявления соответствующего требования Поставщиком.
6.3. В случае не выполнения обязательств по выборке товара в осеннее-зимний период (с ноября по март включительно) Покупатель согласен с тем, что Поставщик пропорционально снижает ему объем поставки в весеннее-летний период (с апреля по октябрь включительно).
6.4. Покупатель самостоятельно несет ответственность перед перевозчиком (железной дороги) за использование вагонов, их сверхнормативный простой под разгрузкой либо в результате повреждения и их нарушения.
6.5. Поставщик не несет ответственности за задержки в отгрузках Товара, вызванные неисполнением железной дорогой ее обязательств по подаче необходимого количества надлежащих вагонов. Надлежащими являются исправные вагоны, предназначенные для перевозки цемента. При задержке отгрузки Товара в связи с неподачей по вине железной дороги вагонов Поставщик обязательно уведомляет Покупателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара. При задержках в отгрузках Товара по вине железной дороги ни одна из Сторон не вправе в одностороннем порядке отказаться поставить/принять оплаченный Товар в иные сроки.
6.6. Поставщик освобождается от ответственности за нарушение сроков поставки Товара в случае запрета железной дорогой отгрузки грузов по отдельным направлениям.
6.7. В случае задержки отгрузки Товара, вызванной снижением объема его производства по техническим и другим причинам, не зависящим от Поставщика, он безотлагательно уведомляет об этом Получателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара.
6.8. Если Получатель возмещает Поставщику все взысканные с последнего железной дорогой штрафы в случае, если данные штрафы взыскиваются за нарушения, допущенные по вине Покупателя (отказ от заявленной поставки Товара, несвоевременная переадресация груза, несвоевременное снижение объема, заявленного к отправке).
6.9. Штрафные санкции, предусмотренные настоящим Договором, взыскиваются после предъявления противоположной стороной претензии и выставления счета. Для целей налогообложения штрафные санкции учитываются только после фактической их уплаты, взыскания штрафных санкций двусторонним актом сверки, либо вступления в законную силу решения суда.
6.10. Приостановка поставки товара по основаниям и в порядке, предусмотренном настоящим Договором, является примерной и не влечет ответственности Поставщика в соответствии с п.6.9 Договора.
7. ФОРС-МАЖОР
7.1. Ни одна из Сторон не несет ответственности за несвоевременное или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему договору, если такое неисполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорные обстоятельства) Обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорными обстоятельствами) считаются: Землетрясения, наводнения, пожары, другие стихийные бедствия, забастовки, военные действия, решения государственных органов, изменение действующего законодательства и иные обстоятельства, не зависящие от Сторон, если возникли после вступления настоящего договора в силу, а равно, если Стороны не знали и не могли знать о существовании таких обстоятельств на момент заключения настоящего Договора.
7.2. Сторона, подвергшаяся действию обстоятельства непреодолимой силы, должна немедленно письменно уведомить другую сторону о возникновении, виде и возможной продолжительности действия данного обстоятельства. Если эта Сторона не сообщит в течении рабочих дней о наступлении вышеупомянутых обстоятельств, предусмотренных в п.7.1 настоящего Договора, она лишается права ссылаться на него, разве что само то обстоятельство препятствовало посылке такого сообщения.
7.3. Если эти обстоятельства будут продолжаться более месяцев, то каждая из Сторон вправе отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору. В этом случае ни одна из сторон не вправе требовать от другой стороны возмещения возможных убытков.
7.4. При прекращении действия обстоятельств, указанных в п.8.1, Сторона, для которой эти обстоятельства создали препятствия при исполнении своих обязательств по настоящему Договору, должна без промедления уведомить письменно об этом другую Сторону. В уведомлении должен быть указан срок, в который предлагается исполнить обязательства по настоящему Договору.
7.5. Обязанность доказывания наличия обстоятельств непреодолимой силы лежит на Стороне, ссылающейся на эти обстоятельства.
8. СПОРЫ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ
8.1. Все споры по настоящему Договор Стороны разрешают путем переговоров, а в случае не достижения согласия такие споры передаются для рассмотрения в Арбитражный суд, после соблюдения претензионного порядка разрешения спора.
8.2. Претензионный порядок урегулирования споров для Сторон настоящего Договора обязателен. Сторона, получившая претензию, обязана дать ответ в течение дней с даты ее получения. В случае не получения ответа на претензию в течение указанного срока Сторона, направившая претензию, имеет право подать исковое заявление в Арбитражный суд.
9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
9.1. Договор, все дополнения, изменения, а также Приложения вступает в силу с «»2016 года и действуют до «»2016 года, а в части взаиморасчетов – до полного их завершения.
9.2. За дней до истечения срока настоящего Договора стороны проводят переговоры и при достижении согласия по принципиальным вопросам сотрудничества на предстоящий год (объемы и сроки поставки, ассортимент и цена товара) – организуют подготовку и подписание не позднее, чем за месяц до истечения срока действия настоящего Договора нового Договора с графиком поставки и протоколом согласования договорной цены. Если одна из Сторон не намерена продолжить договорные отношения по истечении срока действия настоящего Договора, инициатор информирует другую сторону не позднее, чем за дней до составления срока действия настоящего Договора.
10. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
10.1. Настоящий Договор прекращается по истечении срока либо при его досрочном расторжении. Договор может быть досрочно расторгнут только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ и /или настоящим Договором.
10.2. Поставщик вправе досрочно в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, когда Получатель:
- неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не выбирает запланированные графиком объемы поставки;
- совершает действия, причинившие существенный вред деловому имиджу Поставщика.
10.3. Покупатель вправе досрочно расторгнуть в одностороннем порядке настоящий Договор, когда Поставщик по своей вине неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не поставляет сорванные Графиком поставки.
10.4.Настоящий Договор считается расторгнутым со дня подписания соответствующего соглашения, либо со дня получения одной стороной уведомления другой стороны об одностороннем расторжении Договора.
10.5. В случае не выборки Покупателем месячного объема любой марки продукции, а также при отсутствии заявки на отгрузку продукции в соответствующий месяц с необходимыми реквизитами или отсутствии оплаты за данную партию продукции Поставщик имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, уведомив об этом Покупателя. Месячный объем поставляемой продукции является равномерная месячная партия от общего объема продукции соответствующей марки или месячный объем представленный Покупателем в Графике.
11. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
11.1. Стороны взаимно гарантируют соблюдение конфиденциальности, и будут воздерживаться от разглашения перед третьими лицами условий и обязательств сотрудничества в рамках настоящего Договора.
11.2. Полученная в ходе сотрудничества информация не будет без специального письменного разрешения уполномоченного лица либо согласия Сторон раскрыта перед другими производителями цемента и участниками рынка.
11.3. Стороны обеспечат конфиденциальность в использовании информации о технических и рыночных возможностях и характеристиках Дистрибьютора и Покупателя.
11.4. Требования конфиденциальности в контексте настоящего Договора распространяются на информацию, полученную на бумажных и машинных носителях, а также на сведения, сообщенные в ходе личных и телефонных контактов между представителями сторон.
12. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
12.1. Все изменения и дополнения настоящего Договора действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. Договор может быть изменен только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, прямо предусмотренных законодательством РФ и/или настоящим Договором.
12.2. Стороны договорились, что при заключении настоящего договора, аксимильная/электронная связь является юридически правомерной. Документы, полученные по факсимильной/электронной связи, имеют равную юридическую силу с другими документами и при разрешении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
12.3. Стороны обязуются в -дневный срок письменно извещать друг друга в случае изменения сведений, указанных в разделе 13 настоящего Договора.
12.4. Покупатель обязан сообщать поставщику о существенных изменений в своей хозяйственной деятельности, влияющих или могущих повлиять на исполнение настоящего Договора: о проведении процедур реорганизации, ликвидации, банкротства т.д. – не позднее дней с момента, когда Покупателю стало известно или должно было стать известным о существовании подобных обстоятельств.
12.5. Покупатель своевременно предоставляет Поставщику доверенности на лиц, имеющих право подписывать документы по настоящему Договору.
12.6. В момент подписания настоящего Договора Покупатель предоставляет Поставщику учредительные и регистрационные документы, заверенные печатью.
12.7. Настоящий Договор составлен в 2-х идентичных экземплярах, по одному экземпляру для каждой Стороны, каждая из которых имеет одинаковую юридическую силу.
12.8. взаимоотношения Сторон, не предусмотренные условиями настоящего Договора, регулируются действующим законодательством Российской Федерации.
13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
14. ПОДПИСИ СТОРОН
Поставщик _________________
Покупатель _________________
pravodoc.com
Договор поставки цемента
На странице представлена, актуальная в 2018 году, Форма договора поставки цемента, заключаемый между юридическими лицами. Вы можете в любой момент скачать ее себе в формате .doc, .rtf или .pdf, размер файла документа составляет 48,5 кб.
- Предмет договора
- Качество товара
- Условия и сроки поставки
- Цена товара и порядок оплаты
- Порядок приемки товара
- Ответственность сторон
- Форс-мажор
- Споры по настоящему договору
- Срок действия договора
- Прекращение договора
- Конфиденциальность
- Прочие условия
- Юридические адреса и банковские реквизиты сторон
- Подписи сторон
г. _______________
«_____» _______________ 2016 г.
______________________________ в лице ______________________________, действующего на основании ______________________________, именуемый в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и ______________________________ в лице ______________________________, действующего на основании ______________________________, именуемый в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор» , о нижеследующем:
1.1. Поставщик обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить цемент и услуги по цене, в количестве, в ассортименте и в сроки в соответствии с настоящим Договором и дополнительными сведениями Спецификациями, являющимися неотъемлемой частью настоящего Договора.
1.2. Получатель обязуется самостоятельно определить периодичность и объем поставок и сообщить об этом поставщику заблаговременно (за __________ дней) Продукция поставляется Покупателю Железнодорожным транспортом тарированный в крытых вагонах, в хопрах-цементовозах.
1.3. Право собственности на продукцию переходит Покупателю в соответствии со ст. 223, ст.224 ГК РФ.
1.4. В течение __________ часов после отгрузки продукции Поставщик обязан сообщить Покупателю все необходимые данные: дату отгрузки, наименование, количество отгруженной продукции, номер ЖД станций и другие необходимые сведения.
2. КАЧЕСТВО ТОВАРА
2.1. Качество поставляемого Товара, упаковка, маркировка должны соответствовать действующим требованиям ГОСТ, ТУ, предъявляемым к данному виду товара.
2.2. Качество товара подтверждается необходимыми сертификатами и другими документами в соответствии с законодательством РФ о техническом регулировании.
3. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ
3.1. Периодом поставки Товара по настоящему Договору является один месяц. Количество, ассортимент и месячные сроки поставки Товара зафиксированы в Графике поставки (Приложения к настоящему договору). Сроки внутри очередного периода поставки устанавливаются по заявкам Покупателя.
3.2. Заявка на отгрузку Товара на предстоящий период поставки с указанием даты ее направления, качества, ассортимента, сроков отгрузки запрашиваемого Товара, реквизитов грузополучателя (станция назначения и ее код, наименование грузополучателя в соответствии с его учредительными документами, (полный адрес грузополучателя и его код, код ОКПО и ИНН/ КПП грузополучателя) и количество вагонов по данной заявленной станции, должна быть направлена Поставщику не позднее __________ числа месяца. Заявка на поставку Товара заверяется печатью и подписью ответственного лица Покупателя с указанием его фамилии и должности. Заявки передаются Покупателем Поставщику в письменном виде лично, мобильной связью либо по почте и регистрируются в соответствующем журнале учета исходящей документации (Покупателя) и входящей документации (Поставщика).
3.3. Поставщик рассматривает заявку в течение __________ рабочих дней. При необходимости корректировки заявки по объемам поставки Товара на планируемый месяц, его ассортименту и срокам поставки внутри месяца с учетом возможности производственного процесса и других факторов, Поставщик вносит соответствующие уточнения, о чем письменно уведомляет Покупателя. При отсутствии в указанный срок замечаний со стороны Поставщика заявка считается принятой. Принятая к исполнению заявка является неотъемлемой частью настоящего Договора. Непредставление Покупателем заявки в установленный срок расценивается как отказ от выборки планированной к поставке партии Товара и влечет за собой обязанность Покупателя оплатить __________% стоимости невыбранного Товара. Поставщик при непредставлении Покупателем заявки вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор.
3.4. Поставка Товара осуществляется Поставщиком путем отгрузки Покупателю железнодорожным транспортом в месте нахождения грузоотправителя.
3.5. Поставка Товара производится в вагонах типа Хопер-цементовоз, зерновоз или крытый вагон, в зависимости от заявленного к отгрузке ассортимента Товара. Минимальной нормой отгрузки является один вагон соответствующего типа.
3.6. Поставка Товара осуществляется в адрес грузополучателей по реквизитам, указанным Покупателем в заявке.
3.6. Покупатель несет всю ответственность за правильность указанных реквизитов грузополучателей.
3.7. Поставщик считается надлежащим образом, исполнившим обязательство по поставке в случае отгрузки товара в соответствии с предоставленными Покупателем реквизитами.
3.8. При поставке Товара в адрес грузополучателей, не являющихся в данном Договоре, за Покупателем сохраняется ответственность по оплате Товара и выполнение иных обязательств согласно настоящему Договору.
3.9. Поставщик не несет ответственность по обязательствам Покупателя перед третьими лицами.Получатель, не являющейся Покупателем по настоящему Договору, не вправе предъявлять самостоятельные требования, вытекающим из настоящего Договора. Ответственность за действия получателей несет Покупатель.
3.10. Покупатель, исходя из положений настоящего Договора, обязан зафиксировать в договоре с получателем положения, изложенные в данном пункте настоящего Договора.
3.11. Датой поставки по настоящему Договору считается дата сдачи Товара грузоотправителем железной дороге, которая заказывается в товарной накладной, Поставщиком Покупателю. С момента передачи Товара грузоотправителем железной дороге Поставщик считается исполнившим свои обязательства по поставке Товара, после чего право собственности на Товар, а также риск случайной гибели или повреждения Товара переходят к Покупателю.
3.12. Поставщик извещает по телефону Покупателя об отгрузке Товара в течении суток но не позднее __________ дней с факта отгрузки, с указанием даты отгрузки, отгруженного количества Товара, его ассортимента, номеров вагонов и станции назначения.
4. ЦЕНА ТОВАРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ
4.1. Цена Товара является договорной и фиксируется в Протоколе согласования цены (Приложение №2), являющимся неотъемлемой частью Договора. Товар поставляется по цене, действующей на момент отгрузки. Оплата продукции и транспортных расходов, производится по банковским реквизитам Поставщика на основании счета.
4.2. Поставщик вправе в одностороннем порядке изменить цену поставляемого Товара. О принятом решении изменению цены Поставщик уведомляет Покупателя не позднее, чем за __________ дней до даты ее изменения. В случае отсутствия ответа Покупателя в __________-дневный срок с момента отправления изменения, цена считается согласованной. Принятие Товара после введения новых цен является основным согласием Покупателя на новую цену.
4.3. Об изменении стоимости Товара и дате вступления новой цены Стороны подписывают новый Протокол согласования договорной цены, подписанный Сторонами и полученный по факсимильной связи, имеет равную юридическую силу с другими документами, и при рассмотрении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
4.4. Если Покупатель не согласен с изменением цены, то он письменно сообщает об этом Поставщику в течение __________ дней с момента получения уведомления. Если к моменту введения в действие новой цены на счете Поставщика остаются денежные средства, полученные в порядке предоплаты, то Покупатель в своем уведомлении извещает, либо о возврате находящихся денежных средств, либо об отгрузке на их сумму Товара по новой цене. В случае несогласия Покупателя на дальнейшее приобретение Товара по новым ценам, настоящий Договор расторгается и считается прекращенным с даты введения в действие новых цен либо с даты последней отгрузки Товара.
4.5. Расчеты между Сторонами производятся путем перечисления безналичных денежных средств с расчетного счета Покупателя на расчетный счет Поставщика.
4.6. Порядок оплаты Товара – 100% предоплаты.
4.7. Порядок оплаты транспортных расходов – 100% предоплаты.
4.8. Минимальный размер предоплаты определяется стоимостью __________-дневной партии Товара и услуг транспорта, заявленных Покупателем в ежемесячной заявке (п.3.2 Договора). Покупатель производит предоплату (п.4.4 и п.4.5 Договора) на основании выставленного Поставщиком счета. Счет на предоплату направляется Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре, с последующим предоставлением оригинала по почте или нарочным. Поставщик приостанавливает отгрузку Товара, если Покупателем не выполнены обязательства по предоплате (п.5.4 и п.5.5 Договора). Риск ответственности за не выборку в таком случае очередной партии Товара принимает на себя Покупатель.
4.9. Транспортные и дополнительные расходы относятся на Покупателя, и оплачивается на основании счетов и накладных, выставляемых Поставщиком. К транспортным расходам относятся:
- ж/д тариф, который зависит от вида вагона, тоннажа и расстояния до станции назначения;
- экспедиторско-транспортные услуги (__________% от стоимости ж/д тарифа);
- запорные устройства;
- квитанция;
- использование вагонов.
К дополнительным расходам относятся услуги, предоставляемые железной дорогой по внеплановой подаче вагонов, которые оплачиваются Покупателем в соответствии с тарифами и сборами, установленными грузоперевозчиком на момент отгрузки Товара.
4.10. Обязательство Покупателя по оплате Товара считается исполненным с момента поступления денежных средств на расчетный счет Поставщика.
4.11. При осуществлении платежа Покупатель обязан ссылаться в платежных документах на номер настоящего Договора и счет, по которому производится оплата.
4.12. При неправильном (ошибочном) оформлении платежных поручений Покупатель обязан оформлять все исправления только через свой уполномоченный банк.
4.13. Покупатель производит окончательный расчет на основании счетов-фактур Поставщика, выставляемых не позднее __________ рабочих дней с даты поставки. Счет-фактуры заполняются в полном соответствии с требованиями ст.169 НК РФ. Счета-фактуры направляются Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре с последующим предоставлением оригиналов по почте или нарочным. При задержке Покупателем окончательного расчета согласно счету-фактуре Поставщика вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.14. Стороны ежемесячно, не позднее __________ числа, подписывают акт сверки взаиморасчетов по состоянию на первое число текущего месяца. При этом не позднее __________-дневного срока с момента получения акта сверки взаиморасчетов по факсу от Поставщика, Покупатель обязан его рассмотреть, надлежащим образом оформить и направить обратно по факсу в адрес Поставщика. В случае ненадлежащего оформления или невозвращения акта сверки взаимных расчетов Покупателя в течении __________ календарных дней с момента его получения по факсу, акт сверки считается подтвержденным. Одновременно акт сверки направляется Поставщиком в 2-х экземплярах заказным письмом либо нарочным в адрес Покупателя. При необоснованном отказе Покупателя от подписания акта сверки, Поставщик вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.13. Переуступка права требования или передача долга третьим лицам по настоящему Договору не может быть произведена без письменного согласия Сторон.
5. ПОРЯДОК ПРИЕМКИ ТОВАРА
5.1. Приемка Товара по качеству и количеству производится в соответствии с условиями настоящего Договора, а во всем, что не предусмотрено Договором – в соответствии с инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкции «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 25.04.1966 г. №п-7. В случае выдвижения претензий по количеству и качеству Товара со стороны Покупателя, незамедлительный вызов представителя Поставщика или Грузоотправителя обязателен. Уведомление о вызове представителя направляется в течение одного рабочего дня с момента получения Товара. Поставщик в течение __________ часов с момента получения сообщения от покупателя принимает решение о командировании (направлении) своего представителя для участия в составлении акта о повреждении продукции, ее недогруза или несоответствия качества либо направляет уведомление о предоставлении права Покупателю актировать и оформлять претензию без участия представителя Поставщика.
5.2. Вес Товара, указанный в железнодорожной накладной, считается верным, если при приемке Товара отклонение веса при взвешивании вагона на вагонных весах не превышает пределов допускаемой погрешности согласно паспортных данных вагонных весов по соответствующему ГОСТ плюс величина естественной убыли в соответствии с положениями Постановления №64 от 19.10.89 г. «Об утверждении норм естественной убыли отдельных видов продукции производственно- технического назначения при перевозках железнодорожным транспортом». В случае неприбытия надлежащего уведомленного представителя Поставщика или Грузоотправителя для приемки Товара, Покупатель совместно с представителем РЖД составляет коммерческий акт. Недостача в поставке подтверждается коммерческим актом, составленным с правилами, предусмотренными Уставом железнодорожного транспорта РФ и другими нормативными актами, регулирующими деятельность перевозчика, при этом контрольное взвешивание может осуществляться только на весах, которые своевременно прошли проверку, о чем имеется подтверждающий документ.
5.3. При получении Товара от транспортной организации Покупатель обязан проверить соответствие Товара сведениям, указанным в товарно-сопроводительных документах, а также принять Товар от перевозчика с соблюдением порядка и правил, предусмотренных актами, регулирующими деятельность перевозчика.
5.4. Претензии по качеству к Товару, выгруженному в силос, в котором уже хранится Товар аналогичного данному, (товар другого изготовителя или другая марка), не принимаются.
5.5. Претензии по качеству и количеству товара должны быть надлежащим образом оформлены и заявлены Покупателем не позднее __________ дней с даты поступления Товара на станцию назначения.
5.6. Претензии предъявляются Покупателем в соответствии с Уставом железнодорожного транспорта РФ, «Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-техничееского назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 1966 года №П-7, Постановлением Госкомстата РФ от 25.12.1998 г. №132.
5.7. При предъявлении претензии, в том числе по несоответствию заявленной марке, Покупатель представляет результаты физико-механических испытаний Товара, выполненные по ГОСТ 310.1-76, ГОСТ 310.4-81. Физико-механические испытания Товара должны быть проведены в лабораториях, имеющих право на видение испытаний цемента.
5.8. Не предъявление покупателем в __________-дневный срок с даты поступления Товара на станцию назначения претензий по количеству и качеству Товара означает, что количество и качество товара соответствует отгрузочным документам и условиям Договора.
6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
6.1. Каждая из Сторон по настоящему Договору, чьи права будут нарушены неисполнением либо надлежащим исполнением другой стороной своих обязательств, может требовать полного возмещения естественных ей убытков в соответствии с действующим гражданским законодательством РФ.
6.2. Ответственность Покупателя: При отказе Покупателя от части Товара, намеченного к поставке по согласованной в установленном порядке заявке, выплаченные им в порядке предоплаты за Товар денежные средства остаются в распоряжении Поставщика в качестве компенсации причиненного ущерба; В случае, когда Покупатель заявляет на очередной период поставки объемы меньшие, чем это предусмотрены Графиком, он выплачивает Поставщику штраф в размере __________% стоимости невыбранного Товара. Штраф подлежит уплате в течение __________ дней с даты предъявления соответствующего требования Поставщиком.
6.3. В случае не выполнения обязательств по выборке товара в осеннее-зимний период (с ноября по март включительно) Покупатель согласен с тем, что Поставщик пропорционально снижает ему объем поставки в весеннее-летний период (с апреля по октябрь включительно).
6.4. Покупатель самостоятельно несет ответственность перед перевозчиком (железной дороги) за использование вагонов, их сверхнормативный простой под разгрузкой либо в результате повреждения и их нарушения.
6.5. Поставщик не несет ответственности за задержки в отгрузках Товара, вызванные неисполнением железной дорогой ее обязательств по подаче необходимого количества надлежащих вагонов. Надлежащими являются исправные вагоны, предназначенные для перевозки цемента. При задержке отгрузки Товара в связи с неподачей по вине железной дороги вагонов Поставщик обязательно уведомляет Покупателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара. При задержках в отгрузках Товара по вине железной дороги ни одна из Сторон не вправе в одностороннем порядке отказаться поставить/принять оплаченный Товар в иные сроки.
6.6. Поставщик освобождается от ответственности за нарушение сроков поставки Товара в случае запрета железной дорогой отгрузки грузов по отдельным направлениям.
6.7. В случае задержки отгрузки Товара, вызванной снижением объема его производства по техническим и другим причинам, не зависящим от Поставщика, он безотлагательно уведомляет об этом Получателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара.
6.8. Если Получатель возмещает Поставщику все взысканные с последнего железной дорогой штрафы в случае, если данные штрафы взыскиваются за нарушения, допущенные по вине Покупателя (отказ от заявленной поставки Товара, несвоевременная переадресация груза, несвоевременное снижение объема, заявленного к отправке).
6.9. Штрафные санкции, предусмотренные настоящим Договором, взыскиваются после предъявления противоположной стороной претензии и выставления счета. Для целей налогообложения штрафные санкции учитываются только после фактической их уплаты, взыскания штрафных санкций двусторонним актом сверки, либо вступления в законную силу решения суда.
6.10. Приостановка поставки товара по основаниям и в порядке, предусмотренном настоящим Договором, является примерной и не влечет ответственности Поставщика в соответствии с п.6.9 Договора.
7. ФОРС-МАЖОР
7.1. Ни одна из Сторон не несет ответственности за несвоевременное или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему договору, если такое неисполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорные обстоятельства) Обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорными обстоятельствами) считаются: Землетрясения, наводнения, пожары, другие стихийные бедствия, забастовки, военные действия, решения государственных органов, изменение действующего законодательства и иные обстоятельства, не зависящие от Сторон, если возникли после вступления настоящего договора в силу, а равно, если Стороны не знали и не могли знать о существовании таких обстоятельств на момент заключения настоящего Договора.
7.2. Сторона, подвергшаяся действию обстоятельства непреодолимой силы, должна немедленно письменно уведомить другую сторону о возникновении, виде и возможной продолжительности действия данного обстоятельства. Если эта Сторона не сообщит в течении __________ рабочих дней о наступлении вышеупомянутых обстоятельств, предусмотренных в п.7.1 настоящего Договора, она лишается права ссылаться на него, разве что само то обстоятельство препятствовало посылке такого сообщения.
7.3. Если эти обстоятельства будут продолжаться более __________ месяцев, то каждая из Сторон вправе отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору. В этом случае ни одна из сторон не вправе требовать от другой стороны возмещения возможных убытков.
7.4. При прекращении действия обстоятельств, указанных в п.8.1, Сторона, для которой эти обстоятельства создали препятствия при исполнении своих обязательств по настоящему Договору, должна без промедления уведомить письменно об этом другую Сторону. В уведомлении должен быть указан срок, в который предлагается исполнить обязательства по настоящему Договору.
7.5. Обязанность доказывания наличия обстоятельств непреодолимой силы лежит на Стороне, ссылающейся на эти обстоятельства.
8. СПОРЫ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ
8.1. Все споры по настоящему Договор Стороны разрешают путем переговоров, а в случае не достижения согласия такие споры передаются для рассмотрения в Арбитражный суд, после соблюдения претензионного порядка разрешения спора.
8.2. Претензионный порядок урегулирования споров для Сторон настоящего Договора обязателен. Сторона, получившая претензию, обязана дать ответ в течение __________ дней с даты ее получения. В случае не получения ответа на претензию в течение указанного срока Сторона, направившая претензию, имеет право подать исковое заявление в Арбитражный суд.
9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
9.1. Договор, все дополнения, изменения, а также Приложения вступает в силу с «_____» _______________2016 года и действуют до «_____» _______________2016 года, а в части взаиморасчетов – до полного их завершения.
9.2. За __________ дней до истечения срока настоящего Договора стороны проводят переговоры и при достижении согласия по принципиальным вопросам сотрудничества на предстоящий год (объемы и сроки поставки, ассортимент и цена товара) – организуют подготовку и подписание не позднее, чем за месяц до истечения срока действия настоящего Договора нового Договора с графиком поставки и протоколом согласования договорной цены. Если одна из Сторон не намерена продолжить договорные отношения по истечении срока действия настоящего Договора, инициатор информирует другую сторону не позднее, чем за __________ дней до составления срока действия настоящего Договора.
10. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
10.1. Настоящий Договор прекращается по истечении срока либо при его досрочном расторжении. Договор может быть досрочно расторгнут только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ и /или настоящим Договором.
10.2. Поставщик вправе досрочно в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, когда Получатель:
- неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не выбирает запланированные графиком объемы поставки;
- совершает действия, причинившие существенный вред деловому имиджу Поставщика.
10.3. Покупатель вправе досрочно расторгнуть в одностороннем порядке настоящий Договор, когда Поставщик по своей вине неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не поставляет сорванные Графиком поставки.
10.4.Настоящий Договор считается расторгнутым со дня подписания соответствующего соглашения, либо со дня получения одной стороной уведомления другой стороны об одностороннем расторжении Договора.
10.5. В случае не выборки Покупателем месячного объема любой марки продукции, а также при отсутствии заявки на отгрузку продукции в соответствующий месяц с необходимыми реквизитами или отсутствии оплаты за данную партию продукции Поставщик имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, уведомив об этом Покупателя. Месячный объем поставляемой продукции является равномерная месячная партия от общего объема продукции соответствующей марки или месячный объем представленный Покупателем в Графике.
11. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
11.1. Стороны взаимно гарантируют соблюдение конфиденциальности, и будут воздерживаться от разглашения перед третьими лицами условий и обязательств сотрудничества в рамках настоящего Договора.
11.2. Полученная в ходе сотрудничества информация не будет без специального письменного разрешения уполномоченного лица либо согласия Сторон раскрыта перед другими производителями цемента и участниками рынка.
11.3. Стороны обеспечат конфиденциальность в использовании информации о технических и рыночных возможностях и характеристиках Дистрибьютора и Покупателя.
11.4. Требования конфиденциальности в контексте настоящего Договора распространяются на информацию, полученную на бумажных и машинных носителях, а также на сведения, сообщенные в ходе личных и телефонных контактов между представителями сторон.
12. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
12.1. Все изменения и дополнения настоящего Договора действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. Договор может быть изменен только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, прямо предусмотренных законодательством РФ и/или настоящим Договором.
12.2. Стороны договорились, что при заключении настоящего договора, аксимильная/электронная связь является юридически правомерной. Документы, полученные по факсимильной/электронной связи, имеют равную юридическую силу с другими документами и при разрешении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
12.3. Стороны обязуются в __________-дневный срок письменно извещать друг друга в случае изменения сведений, указанных в разделе 13 настоящего Договора.
12.4. Покупатель обязан сообщать поставщику о существенных изменений в своей хозяйственной деятельности, влияющих или могущих повлиять на исполнение настоящего Договора: о проведении процедур реорганизации, ликвидации, банкротства т.д. – не позднее __________ дней с момента, когда Покупателю стало известно или должно было стать известным о существовании подобных обстоятельств.
12.5. Покупатель своевременно предоставляет Поставщику доверенности на лиц, имеющих право подписывать документы по настоящему Договору.
12.6. В момент подписания настоящего Договора Покупатель предоставляет Поставщику учредительные и регистрационные документы, заверенные печатью.
12.7. Настоящий Договор составлен в 2-х идентичных экземплярах, по одному экземпляру для каждой Стороны, каждая из которых имеет одинаковую юридическую силу.
12.8. взаимоотношения Сторон, не предусмотренные условиями настоящего Договора, регулируются действующим законодательством Российской Федерации.
13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
ПоставщикЮридический адрес:________________________________________ Почтовый адрес:________________________________________ ИНН/КПП:______________________________ Телефон/факс:____________________ Расчетный счёт:______________________________ Наименование банка:______________________________ Корреспондентский счёт:______________________________ БИК:____________________
ПокупательЮридический адрес:________________________________________ Почтовый адрес:________________________________________ ИНН/КПП:______________________________ Телефон/факс:____________________ Расчетный счёт:______________________________ Наименование банка:______________________________ Корреспондентский счёт:______________________________ БИК:____________________
14. ПОДПИСИ СТОРОН
Поставщик _________________
Покупатель _________________
domashniy-urist.ru
Договор поставки цемента
Скачать образец документа
г. _________________ «____»_______________ ______ г.
_________________________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице __________________________________________, действующего на основании ______________, с одной стороны, и __________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице ________________________________________, действующего на основании __________________, с другой стороны, совместно в дальнейшем именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Предмет Договора
1.1. Поставщик обязуется передать в собственность Покупателя или иному указанному им лицу цемент (далее в тексте Договора также — «Товар»), а Покупатель обязуется принять и оплатить Товар Поставщику, на условиях и в порядке, определенных настоящим Договором.
1.2. Поставка Товара производится на основании Заявки Покупателя (типовая форма – Приложение №1, далее в тексте Договора также – «Заявка»), которая подлежит согласованию с Поставщиком с учетом возможности поставки последнего. Заявка, согласованная с Поставщиком, является неотъемлемой частью настоящего Договора.
Совершение Поставщиком, получившим Заявку, действий по поставке Товара в адрес Покупателя или указанного им грузополучателя Товара в указанном в Заявке периоде поставки считается согласованием Заявки со стороны Поставщика. Отсутствие действий со стороны Поставщика по поставке Товара в указанном в Заявке периоде поставки, а равно отказ Поставщика в поставке Товара по предоставленной Заявке считается несогласованием Заявки со стороны Поставщика.
В случае если стороны не придут к согласию по наименованию и/или количеству Товара в отдельном периоде поставки до его начала, Поставщик вправе не производить поставку Товара до соответствующего согласования. При таких обстоятельствах данные действия Поставщика не могут быть расценены как односторонний отказ от исполнения своих обязательств, нарушение сроков поставки либо условия по количеству Товара.
В случае если при отсутствии согласования между Сторонами по наименованию и/или количеству и/или ассортименту в отдельном периоде поставки (в том числе при отсутствии надлежаще оформленной Заявки Покупателя), Поставщик отгрузил Товар, а Покупатель принял этот Товар, фактически отгруженный в этом периоде поставки Товар считается согласованным Сторонами по наименованию, количеству и ассортименту.
1.3. Качество товара должно соответствовать действующим ГОСТ для данного вида Товара.
2. Права и обязанности Сторон
2.1. Поставщик обязан:
2.1.1. Произвести поставку Товара в адрес Покупателя, либо указанного Покупателем грузополучателя в количестве, ассортименте и в сроки, установленные настоящим Договором и согласованной Заявкой. В случае невозможности обеспечения поставки заявленного в Заявке количества Товара, дополнительно уведомить о количестве Товара, возможном к поставке.
2.1.2. В случае нарушения сроков поставки или условий по количеству Товара, равномерно восполнять недогруженное количество Товара в согласованном ассортименте в следующем периоде (периодах) поставки по взаимному согласию Сторон.
2.1.3. Рассматривать претензии Покупателя по количеству и качеству Товара в соответствии с порядком, установленным настоящим Договором.
2.2. Поставщик вправе:
2.2.1. Производить поставку пропорционально полученной предоплате.
2.2.2. В одностороннем порядке приостанавливать поставку Товара в случаях, предусмотренных настоящим Договором.
2.3. Покупатель обязан:
2.3.1. Ежемесячно предоставлять Поставщику Заявку не позднее 5 (пятого) числа месяца, предшествующего месяцу поставки. Заявка должна в обязательном порядке содержать следующие данные: дату подачи заявки, период поставки, номер и дату договора поставки, наименование грузополучателя, адрес доставки, наименование Товара, марка цемента, количество тонн, способ доставки. Заявка считается направленной надлежащим образом, в том числе при предоставлении ее при помощи средств факсимильной связи, с последующим предоставлением оригинала в соответствии с условиями настоящего Договора.
2.3.2. Своевременно производить оплату Товара в порядке, предусмотренном настоящим Договором.
2.3.3. Совершить все необходимые действия, обеспечивающие принятие Товара по количеству и качеству в порядке, предусмотренном настоящим Договором.
2.3.4. Согласовать с Поставщиком порядок восполнения недопоставки (либо компенсации поставленного сверх согласованного количества Товара), в том числе ассортимент, количество и период (периоды) поставки Товара, в случае нарушения Поставщиком сроков поставки либо условий по количеству, в течение 5 (пяти) дней с момента нарушения уведомить о факте нарушения Поставщика.
2.3.5. Сообщать Поставщику о существенных фактах своей хозяйственной деятельности, влияющих или могущих повлиять на исполнение настоящего Договора: о проведении процедур реорганизации, ликвидации, банкротства; об изменении почтовых, отгрузочных, расчетных реквизитов; о назначении в период действия настоящего Договора нового лица, осуществляющего функции единоличного исполнительного органа; об отмене доверенностей лиц, уполномоченных на подписание Заявок к настоящему Договору, не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента, когда Покупателю стало известно или должно было стать известным о существовании подобных обстоятельств.
2.3.6. Рассматривать и подписывать акт сверки взаиморасчетов в соответствии с условиями настоящего Договора.
2.3.7. Предоставлять Поставщику товарно-транспортные накладные на поставленный Товар не позднее 1 (одних) суток с момента получения Товара, при помощи средств факсимильной связи, а в течение 5 рабочих дней после поставки Товара предоставлять Поставщику копию экземпляра товарно-транспортной накладной на Товар, заверенную подписью представителя Покупателя либо принявшего Товар грузополучателя.
3. Основные условия и порядок поставки Товара
3.1. Периодом поставки Товара является календарный месяц, если иное не установлено согласованной Заявкой Покупателя.
3.2. Поставка Товара производится на основании предварительной Заявки, представляемой Покупателем Поставщику не позднее 5 (пятого) числа месяца, предшествующего месяцу поставки, в письменном виде. Заявка может быть уточнена Покупателем в пределах пятипроцентного отклонения от первоначально указанного в Заявке количества Товара к поставке, не позднее дня, предшествующего дню поставки.
В случае нарушения Покупателем срока направления Заявки Поставщик не обязан осуществлять отгрузку Товара в периоде поставки, указанном в Заявке Покупателя.
3.3. Поставка Товара производится автотранспортом, привлеченным Покупателем за свой счет (самовывоз), либо автотранспортом, привлеченным Поставщиком на условиях предусмотренным настоящим Договором.
3.4. При организации доставки Товара на условиях самовывоза, Стороны согласовании следующие условия:
- Покупатель обеспечивает вывоз Товара своим автотранспортом со склада Поставщика или указанного им грузоотправителя в автоцементовозах любых типов, обеспечивающих сохранность Товара, с учетом минимальных автомобильных норм отгрузки;
- обязанности Поставщика по поставке Товара считаются исполненными в момент передачи Товара перевозчику, привлеченному Покупателем, с этого же момента к Покупателю переходит право собственности, а также риск случайной гибели и/или повреждения Товара. Дата передачи Товара перевозчику считается датой поставки Товара.
3.5. При организации доставки Товара Поставщиком, Стороны согласовали следующие условия:
- Поставщик обеспечивает доставку Товара до склада Покупателя, либо указанного им грузополучателя, в автоцементовозах любых типов, обеспечивающих сохранность Товара, с учетом минимальных автомобильных норм отгрузки;
- обязанности Поставщика считаются исполненными в момент передачи Товара Покупателю, либо указанному им грузополучателю, с этого же момента к Покупателю переходит право собственности, а также риск случайной гибели и/или повреждения Товара. Дата передачи Товара Покупателю, либо указанному им грузополучателю считается датой поставки Товара.
3.6. Минимальной автомобильной нормой загрузки является количество Товара, соответствующее максимальной вместимости одного транспортного средства, не превышающего его грузоподъемности. Поставка ниже минимальной автомобильной нормы загрузки не производится и недопоставкой не считается, штрафные санкции не взыскиваются.
3.7. Покупатель не вправе требовать суточную отгрузку Товара в объеме более двухсуточной нормы. В случае невыполнения суточной нормы Поставщик обязуется равномерно восполнить недопоставку в следующие 5 суток. Под суточной нормой исключительно в целях толкования настоящего пункта понимается количество Товара, равное частному от деления согласованного количества Товара к поставке на количество дней в периоде поставки. Применение данного толкования для любых других случаев не допускается.
3.8. Грузополучателем по настоящему Договору является любое указанное Покупателем лицо, в адрес которого надлежит отгрузить Товар. Покупатель обязуется указывать в Заявке полное наименование грузополучателя, его отгрузочные и иные необходимые реквизиты. Покупатель несет всю ответственность за правильность указанных реквизитов грузополучателя. Это, в частности, означает, что Поставщик считается надлежащим образом, исполнившим обязательство по поставке в случае отгрузки Товара в соответствии с предоставленными Покупателем реквизитами. Грузополучатель, не являющийся Покупателем по настоящему Договору, не вправе предъявлять самостоятельные требования по отношениям, вытекающим из настоящего Договора.
4. Порядок сдачи-приемки Товара
4.1. Товар подлежит приемке:
4.1.1. По количеству – согласно данным, указанным в товарно-транспортной накладной в порядке, аналогичном предусмотренному Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству, утвержденной постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6.
4.1.2. По качеству – в порядке, аналогичном предусмотренному Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству, утвержденной постановлением Госарбитража СССР от 25.04.1966 г. №П-7.
4.2. Количество поставленного Товара измеряется в тоннах и определяется по результатам взвешивания на весах Поставщика, либо отправившего Товар грузоотправителя.
4.3. Покупатель вправе проверять вес поставленного Товара на своих весах, либо весах принимающего Товар грузополучателя. В случае расхождения результатов взвешивания при приемке Товара с весом, указанным в товарно-транспортной накладной, Покупатель обязан приостановить приемку Товара и вызвать представителя Поставщика любым доступным способом связи для составления акта о недостаче Товара. Для составления акта о недостаче Товара производится контрольное взвешивание Товара на весах независимой организации, имеющей свидетельство на поверку весов, в присутствии представителей Сторон. Результаты контрольного взвешивания на весах независимой организации Стороны признают фактическим весом Товара. В случае недостачи веса Товара по данным контрольного взвешивания по отношению к весу, указанному в товарно-транспортной накладной, прогон и простой автоцементовоза для целей контрольного взвешивания оплачивается за счет Поставщика, в остальных случаях прогон и простой автоцементовоза для целей контрольного взвешивания оплачивается за счет Покупателя.
В случае неявки представителя Поставщика в срок 24 часа с момента его уведомления (не считая времени на проезд представителя Поставщика до места приемки), либо отказа Поставщика от явки, акт о недостаче и иные предусмотренные законодательством документы составляются Покупателем совместно с представителем перевозчика, доставившего Товар, при этом, акт, составленный в отсутствии представителя Поставщика Стороны признают в качестве документа, подтверждающего факт недостачи.
В случае отсутствия свидетельства о поверке весов Покупателя либо принимающего Товар грузополучателя, либо неприбытия представителя Покупателя для приемки Товара, приемка Товара осуществляется на основании сведений указанных в товарно-транспортной накладной.
Если расхождение показаний весов Покупателя либо принимающего Товар грузополучателя с весом Товара, указанным в товарно-транспортной накладной, составляет два процента и менее, Товар считается принятым в количестве, указанном в товарно-транспортной накладной.
4.4. В случае несоблюдения порядка, указанного в п. 4.3. настоящего Договора. Товар признается поставленным в количестве, указанном в товарно-транспортной накладной, претензии по его количеству Поставщиком не принимаются.
4.5. При отказе Покупателя, либо указанного им грузополучателя от приемки Товара факт прогона автоцементовоза оформляется двусторонним актом Поставщика и Покупателя, либо указанного им грузополучателя, с указанием причин отказа.
В случае отказа Покупателя, либо указанного им грузополучателя, от подписания акта, Поставщик вправе оформить двусторонний акт с представителем перевозчика Товара, что является безусловным основанием для возмещения Покупателем понесенных Поставщиком транспортных расходов. Виновная Сторона оплачивает прогон автомобильного транспорта в размере стоимости доставки.
4.6. Поставщик обязан своевременно оформлять счета-фактуры и накладные по форме ТОРГ-12 на отгруженный Товар, а Покупатель не позднее 5 рабочих дней с даты поставки — получить счета-фактуры и накладные у Поставщика, подписать накладные, и возвратить Поставщику оформленные оригинальные экземпляры. При наличии обоснованных возражений по цене Товара Покупатель обязан в течение 3 (трех) рабочих дней заявить их Поставщику в мотивированной форме в письменном виде. При отсутствии доказательств извещения Поставщика о наличии таких возражений, накладные и счета-фактуры считаются принятыми в редакции Поставщика.
5. Цена Товара
5.1. Ценой Товара по настоящему Договору является цена, действующая на момент поставки Товара. Цена Товара указывается с учетом НДС. Цена устанавливается в Протоколе согласования цены на условиях поставки, предусмотренных настоящим Договором. Протокол согласования цены содержит номер и дату договора поставки, наименование сторон, стоимость отдельно каждого наименования и марки Товара, с учетом самовывоза и с учетом доставки Товара Поставщиком, и является неотъемлемой частью настоящего Договора
5.2. Поставщик вправе в одностороннем порядке изменить цены и марку поставляемого цемента, уведомив об этом Покупателя в письменной форме, не позднее, чем за неделю до начала поставки по новой цене или поставки иной марки цемента. До истечения срока, указанного в уведомлении, Покупатель вправе отказаться от получения Товара по новым ценам или от поставки иной марки цемента. Уведомление об изменении цены или марки поставляемого цемента, направляемое Поставщиком Покупателю, а также отказ Покупателя от получения Товара по новым ценам или от поставки цемента иной марки, считаются произведенными надлежащим образом, если они направлены при помощи средств факсимильной связи. В случае неполучения отказа Покупателя в указанный срок цена Товара, а также марка поставляемого цемента, считается согласованной Сторонами. Принятие Товара после введения новых цен является безусловным согласием Покупателя на новую цену.
Изменение цены также распространяется на Товар, который был оплачен Покупателем, но не отгружен ему Поставщиком.
5.3. Величина транспортных расходов на доставку Товара изменяется Поставщиком в одностороннем порядке соответственно изменению перевозчиком тарифов на перевозку Товара.
6. Общий порядок расчетов
6.1. Товар поставляется на условиях полной предварительной оплаты. Оплата Товара и расходов, связанных с его доставкой, производится Покупателем не позднее 5 (пяти) банковских дней до начала периода поставки.
Оплата производится Покупателем на основании выставленного Поставщиком счета на оплату, а при отсутствии счета – исходя из расчета количества Товара, указанного в Заявке и цены Товара, указанной в Протоколе согласования договорной цены. При перечислении денежных средств на расчетный счет Поставщика в графе назначение платежа платежного поручения Покупатель обязан указать наименование Товара, реквизиты счета (в случае его наличия), а также договора, по которому производится платеж.
Товар оплачивается по ценам, действующим на момент поставки Товара. Оплатой признается поступление денежных средств на банковский счет Поставщика. При оплате Товара Сторонами допускаются также иные формы расчетов, установленные законодательством РФ.
6.2. Согласно устным или письменным договоренностям Сторон, Поставщик вправе предоставить Покупателю возможность оплаты Товара в рассрочку. При оплате Товара в рассрочку, Покупатель обязан будет оплатить Товар в течение семи календарных дней с момента поставки неоплаченного Товара, если иное не предусмотрено письменным соглашением Сторон.
6.3. В случае нарушения Покупателем порядка и сроков оплаты, предусмотренных п. 6.1. и 6.2. настоящего Договора, Поставщик вправе не производить поставку Товара в текущем периоде поставки и, по просьбе Покупателя, зачислить их в оплату Товара, подлежащего поставке в следующем месяце отгрузки либо произвести возврат полученных денежных средств при условии расторжения настоящего Договора.
6.4. Поставщик вправе производить отгрузку пропорционально произведенной предоплате, а в случае, если отгрузка была произведена в рассрочку, – приостановить поставку Товара до погашения в полном объеме любой денежной задолженности Покупателя.
6.5. Стороны ежемесячно производят сверку взаимных расчетов, которая оформляется двусторонним актом. Покупатель обязан в срок не позднее 5 (пяти) дней с даты получения акта сверки от Поставщика подписать его и направить один экземпляр (оригинал) Поставщику.
В случае если учетные данные Покупателя не совпадают с данными, указанными Поставщиком в акте сверки, Покупатель обязан подписать полученный акт сверки с разногласиями и в вышеуказанный срок направить один экземпляр (оригинал) Поставщику. В случае неисполнения Покупателем установленным настоящим пунктом обязательств, акт сверки считается согласованным Покупателем и он впоследствии не вправе ссылаться на наличие разногласий между его учетными данными и учетными данными Поставщика.
7. Ответственность Сторон
7.1. В случае доставки Товара силами Поставщика Покупатель обязуется возмещать Поставщику убытки, связанные с простоем либо повреждением автоцементовозов и оборудования при выгрузке Товара у Покупателя, либо указанного им грузополучателя, возникающие у Поставщика в связи с соответствующими требованиями третьих лиц.
7.2. В случае нарушения Покупателем сроков оплаты, установленных настоящим Договором, Поставщик вправе требовать от Покупателя уплаты неустойки в размере 0,5 процента от суммы, подлежащей оплате, за каждый день просрочки.
7.3. Покупатель имеет право предъявить Поставщику документально обоснованную претензию на поставленный Товар по количеству и качеству не позднее семи календарных дней с даты поставки.
Непредъявление претензии в указанный срок означает соответствие количества и качества Товара условиям Договора.
7.4. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение настоящего Договора в соответствии с действующим законодательством и настоящим Договором.
7.5. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение взятых на себя обязательств в случае наступления форс-мажорных обстоятельств. При прекращении таких обстоятельств, Стороны продолжают выполнять обязательства, предусмотренные настоящим Договором.
8. Арбитраж
8.1. Споры, вытекающие из настоящего Договора, в том числе касающиеся его расторжения или недействительности, подлежат рассмотрению в Арбитражном суде _________.
9. Прочие условия
9.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания и действует до «___»____________ 201__ года, но не ранее полного исполнения обязательств Сторон.
9.2. Поставщик вправе в одностороннем порядке отказаться от договора, в случае:
- если Покупателем будут нарушены условия настоящего Договора;
- нарушения Покупателем сроков оплаты, предусмотренных настоящим договором;
- приобретения Покупателем Товара в меньшем объеме, чем установлено Заявкой Покупателя.
При этом договор считается расторгнутым с момента направления уведомления Покупателю об отказе от исполнения Поставщиком настоящего договора.
Под нарушением сроков оплаты понимают однократное и (или) неоднократное ненадлежащее исполнение (или неисполнение) обязательств по оплате Товара, включая (но, не ограничиваясь) осуществление любого предусмотренного договором платежа с просрочкой или не в полном объеме или с иным отклонением от условий договора.
9.3. Договор, любые изменения и дополнения к нему, а также документы, связанные с настоящим договором, могут быть подписаны и переданы по факсимильной связи и имеют юридическую силу до получения оригинала документа. Стороны обязуются передавать друг другу оригиналы документов в течение десяти календарных дней с момента отправки факсимильного документа.
9.4. Обо всех изменениях почтовых адресов, адресов мест нахождения, банковских и иных реквизитов, указанных в настоящем Договоре, а также способов обмена информацией, имеющей отношение к Договору или в связи с ним, Стороны обязаны письменно уведомить друг друга в течение пяти рабочих дней со дня такого изменения.
При отсутствии уведомления об изменении почтовых адресов и адресов места нахождения, обращения (письменная информация) направляются по последнему известному обращающейся Стороне почтовому адресу (в его отсутствие – адресу места нахождения Стороны-адресата, указанному в Договоре) и считаются доставленными, хотя бы адресат по этому адресу более не находится.
Сторона считается надлежащим образом извещенной другой Стороной об обстоятельствах, имеющих отношение к Договору или в связи с ним, если:
- адресат отказался от получения почтового отправления и этот отказ зафиксирован;
- несмотря на почтовое извещение, адресат не явился за получением почтового отправления, направленного другой Стороной (отправителем) в установленном порядке, о чем орган связи проинформировал отправителя;
- почтовое отправление, направленное Стороной по последнему известному ей почтовому адресу Стороны-адресата или месту нахождения Стороны-адресата, указанному в Договоре, не вручено в связи с отсутствием Стороны-адресата по указанному адресу, о чем орган связи проинформировал Сторону-отправителя.
Реквизиты Сторон
Поставщик:
Покупатель:
Поставщик ______________________________ ______________________________ ___________________/________________/ | Покупатель ______________________________ ______________________________ ___________________/________________/ |
dogovor.guru
Договор поставки цемента
г.
«__» ____ 2014 г.
_______ в лице _______, действующего на основании _______, именуемый в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и _______ в лице _______, действующего на основании _______, именуемый в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Поставщик обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить цемент и услуги по цене, в количестве, в ассортименте и в сроки в соответствии с настоящим Договором и дополнительными сведениями Спецификациями, являющимися неотъемлемой частью настоящего Договора.
1.2. Получатель обязуется самостоятельно определить периодичность и объем поставок и сообщить об этом поставщику заблаговременно (за ___ дней) Продукция поставляется Покупателю Железнодорожным транспортом тарированный в крытых вагонах, в хопрах-цементовозах.
1.3. Право собственности на продукцию переходит Покупателю в соответствии со ст. 223, ст.224 ГК РФ.
1.4. В течение ___ часов после отгрузки продукции Поставщик обязан сообщить Покупателю все необходимые данные: дату отгрузки, наименование, количество отгруженной продукции, номер ЖД станций и другие необходимые сведения.
2. КАЧЕСТВО ТОВАРА
2.1. Качество поставляемого Товара, упаковка, маркировка должны соответствовать действующим требованиям ГОСТ, ТУ, предъявляемым к данному виду товара.
2.2. Качество товара подтверждается необходимыми сертификатами и другими документами в соответствии с законодательством РФ о техническом регулировании.
3. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ
3.1. Периодом поставки Товара по настоящему Договору является один месяц. Количество, ассортимент и месячные сроки поставки Товара зафиксированы в Графике поставки (Приложения к настоящему договору). Сроки внутри очередного периода поставки устанавливаются по заявкам Покупателя.
3.2. Заявка на отгрузку Товара на предстоящий период поставки с указанием даты ее направления, качества, ассортимента, сроков отгрузки запрашиваемого Товара, реквизитов грузополучателя (станция назначения и ее код, наименование грузополучателя в соответствии с его учредительными документами, (полный адрес грузополучателя и его код, код ОКПО и ИНН/ КПП грузополучателя) и количество вагонов по данной заявленной станции, должна быть направлена Поставщику не позднее ___ числа месяца. Заявка на поставку Товара заверяется печатью и подписью ответственного лица Покупателя с указанием его фамилии и должности. Заявки передаются Покупателем Поставщику в письменном виде лично, мобильной связью либо по почте и регистрируются в соответствующем журнале учета исходящей документации (Покупателя) и входящей документации (Поставщика).
3.3. Поставщик рассматривает заявку в течение ___ рабочих дней. При необходимости корректировки заявки по объемам поставки Товара на планируемый месяц, его ассортименту и срокам поставки внутри месяца с учетом возможности производственного процесса и других факторов, Поставщик вносит соответствующие уточнения, о чем письменно уведомляет Покупателя. При отсутствии в указанный срок замечаний со стороны Поставщика заявка считается принятой. Принятая к исполнению заявка является неотъемлемой частью настоящего Договора. Непредставление Покупателем заявки в установленный срок расценивается как отказ от выборки планированной к поставке партии Товара и влечет за собой обязанность Покупателя оплатить ___% стоимости невыбранного Товара. Поставщик при непредставлении Покупателем заявки вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор.
3.4. Поставка Товара осуществляется Поставщиком путем отгрузки Покупателю железнодорожным транспортом в месте нахождения грузоотправителя.
3.5. Поставка Товара производится в вагонах типа Хопер-цементовоз, зерновоз или крытый вагон, в зависимости от заявленного к отгрузке ассортимента Товара. Минимальной нормой отгрузки является один вагон соответствующего типа.
3.6. Поставка Товара осуществляется в адрес грузополучателей по реквизитам, указанным Покупателем в заявке.
3.6. Покупатель несет всю ответственность за правильность указанных реквизитов грузополучателей.
3.7. Поставщик считается надлежащим образом, исполнившим обязательство по поставке в случае отгрузки товара в соответствии с предоставленными Покупателем реквизитами.
3.8. При поставке Товара в адрес грузополучателей, не являющихся в данном Договоре, за Покупателем сохраняется ответственность по оплате Товара и выполнение иных обязательств согласно настоящему Договору.
3.9. Поставщик не несет ответственность по обязательствам Покупателя перед третьими лицами.Получатель, не являющейся Покупателем по настоящему Договору, не вправе предъявлять самостоятельные требования, вытекающим из настоящего Договора. Ответственность за действия получателей несет Покупатель.
3.10. Покупатель, исходя из положений настоящего Договора, обязан зафиксировать в договоре с получателем положения, изложенные в данном пункте настоящего Договора.
3.11. Датой поставки по настоящему Договору считается дата сдачи Товара грузоотправителем железной дороге, которая заказывается в товарной накладной, Поставщиком Покупателю. С момента передачи Товара грузоотправителем железной дороге Поставщик считается исполнившим свои обязательства по поставке Товара, после чего право собственности на Товар, а также риск случайной гибели или повреждения Товара переходят к Покупателю.
3.12. Поставщик извещает по телефону Покупателя об отгрузке Товара в течении суток но не позднее ___ дней с факта отгрузки, с указанием даты отгрузки, отгруженного количества Товара, его ассортимента, номеров вагонов и станции назначения.
4. ЦЕНА ТОВАРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ
4.1. Цена Товара является договорной и фиксируется в Протоколе согласования цены (Приложение №2), являющимся неотъемлемой частью Договора. Товар поставляется по цене, действующей на момент отгрузки. Оплата продукции и транспортных расходов, производится по банковским реквизитам Поставщика на основании счета.
4.2. Поставщик вправе в одностороннем порядке изменить цену поставляемого Товара. О принятом решении изменению цены Поставщик уведомляет Покупателя не позднее, чем за ___ дней до даты ее изменения. В случае отсутствия ответа Покупателя в ___-дневный срок с момента отправления изменения, цена считается согласованной. Принятие Товара после введения новых цен является основным согласием Покупателя на новую цену.
4.3. Об изменении стоимости Товара и дате вступления новой цены Стороны подписывают новый Протокол согласования договорной цены, подписанный Сторонами и полученный по факсимильной связи, имеет равную юридическую силу с другими документами, и при рассмотрении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
4.4. Если Покупатель не согласен с изменением цены, то он письменно сообщает об этом Поставщику в течение ___ дней с момента получения уведомления. Если к моменту введения в действие новой цены на счете Поставщика остаются денежные средства, полученные в порядке предоплаты, то Покупатель в своем уведомлении извещает, либо о возврате находящихся денежных средств, либо об отгрузке на их сумму Товара по новой цене. В случае несогласия Покупателя на дальнейшее приобретение Товара по новым ценам, настоящий Договор расторгается и считается прекращенным с даты введения в действие новых цен либо с даты последней отгрузки Товара.
4.5. Расчеты между Сторонами производятся путем перечисления безналичных денежных средств с расчетного счета Покупателя на расчетный счет Поставщика.
4.6. Порядок оплаты Товара – 100% предоплаты.
4.7. Порядок оплаты транспортных расходов – 100% предоплаты.
4.8. Минимальный размер предоплаты определяется стоимостью ___-дневной партии Товара и услуг транспорта, заявленных Покупателем в ежемесячной заявке (п.3.2 Договора). Покупатель производит предоплату (п.4.4 и п.4.5 Договора) на основании выставленного Поставщиком счета. Счет на предоплату направляется Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре, с последующим предоставлением оригинала по почте или нарочным. Поставщик приостанавливает отгрузку Товара, если Покупателем не выполнены обязательства по предоплате (п.5.4 и п.5.5 Договора). Риск ответственности за не выборку в таком случае очередной партии Товара принимает на себя Покупатель.
4.9. Транспортные и дополнительные расходы относятся на Покупателя, и оплачивается на основании счетов и накладных, выставляемых Поставщиком. К транспортным расходам относятся:
- ж/д тариф, который зависит от вида вагона, тоннажа и расстояния до станции назначения;
- экспедиторско-транспортные услуги (___% от стоимости ж/д тарифа);
- запорные устройства;
- квитанция;
- использование вагонов.
К дополнительным расходам относятся услуги, предоставляемые железной дорогой по внеплановой подаче вагонов, которые оплачиваются Покупателем в соответствии с тарифами и сборами, установленными грузоперевозчиком на момент отгрузки Товара.
4.10. Обязательство Покупателя по оплате Товара считается исполненным с момента поступления денежных средств на расчетный счет Поставщика.
4.11. При осуществлении платежа Покупатель обязан ссылаться в платежных документах на номер настоящего Договора и счет, по которому производится оплата.
4.12. При неправильном (ошибочном) оформлении платежных поручений Покупатель обязан оформлять все исправления только через свой уполномоченный банк.
4.13. Покупатель производит окончательный расчет на основании счетов-фактур Поставщика, выставляемых не позднее ___ рабочих дней с даты поставки. Счет-фактуры заполняются в полном соответствии с требованиями ст.169 НК РФ. Счета-фактуры направляются Покупателю при помощи средств факсимильной связи по реквизитам, указанным в настоящем Договоре с последующим предоставлением оригиналов по почте или нарочным. При задержке Покупателем окончательного расчета согласно счету-фактуре Поставщика вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.14. Стороны ежемесячно, не позднее ___ числа, подписывают акт сверки взаиморасчетов по состоянию на первое число текущего месяца. При этом не позднее ___-дневного срока с момента получения акта сверки взаиморасчетов по факсу от Поставщика, Покупатель обязан его рассмотреть, надлежащим образом оформить и направить обратно по факсу в адрес Поставщика. В случае ненадлежащего оформления или невозвращения акта сверки взаимных расчетов Покупателя в течении ___ календарных дней с момента его получения по факсу, акт сверки считается подтвержденным. Одновременно акт сверки направляется Поставщиком в 2-х экземплярах заказным письмом либо нарочным в адрес Покупателя. При необоснованном отказе Покупателя от подписания акта сверки, Поставщик вправе приостановить дальнейшую отгрузку Товара.
4.13. Переуступка права требования или передача долга третьим лицам по настоящему Договору не может быть произведена без письменного согласия Сторон.
5. ПОРЯДОК ПРИЕМКИ ТОВАРА
5.1. Приемка Товара по качеству и количеству производится в соответствии с условиями настоящего Договора, а во всем, что не предусмотрено Договором – в соответствии с инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкции «О порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 25.04.1966 г. №п-7. В случае выдвижения претензий по количеству и качеству Товара со стороны Покупателя, незамедлительный вызов представителя Поставщика или Грузоотправителя обязателен. Уведомление о вызове представителя направляется в течение одного рабочего дня с момента получения Товара. Поставщик в течение ___ часов с момента получения сообщения от покупателя принимает решение о командировании (направлении) своего представителя для участия в составлении акта о повреждении продукции, ее недогруза или несоответствия качества либо направляет уведомление о предоставлении права Покупателю актировать и оформлять претензию без участия представителя Поставщика.
5.2. Вес Товара, указанный в железнодорожной накладной, считается верным, если при приемке Товара отклонение веса при взвешивании вагона на вагонных весах не превышает пределов допускаемой погрешности согласно паспортных данных вагонных весов по соответствующему ГОСТ плюс величина естественной убыли в соответствии с положениями Постановления №64 от 19.10.89 г. «Об утверждении норм естественной убыли отдельных видов продукции производственно- технического назначения при перевозках железнодорожным транспортом». В случае неприбытия надлежащего уведомленного представителя Поставщика или Грузоотправителя для приемки Товара, Покупатель совместно с представителем РЖД составляет коммерческий акт. Недостача в поставке подтверждается коммерческим актом, составленным с правилами, предусмотренными Уставом железнодорожного транспорта РФ и другими нормативными актами, регулирующими деятельность перевозчика, при этом контрольное взвешивание может осуществляться только на весах, которые своевременно прошли проверку, о чем имеется подтверждающий документ.
5.3. При получении Товара от транспортной организации Покупатель обязан проверить соответствие Товара сведениям, указанным в товарно-сопроводительных документах, а также принять Товар от перевозчика с соблюдением порядка и правил, предусмотренных актами, регулирующими деятельность перевозчика.
5.4. Претензии по качеству к Товару, выгруженному в силос, в котором уже хранится Товар аналогичного данному, (товар другого изготовителя или другая марка), не принимаются.
5.5. Претензии по качеству и количеству товара должны быть надлежащим образом оформлены и заявлены Покупателем не позднее ___ дней с даты поступления Товара на станцию назначения.
5.6. Претензии предъявляются Покупателем в соответствии с Уставом железнодорожного транспорта РФ, «Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству», утвержденной постановлением Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. №П-6 и Инструкцией «О порядке приемки продукции производственно-техничееского назначения и товаров народного потребления по качеству», утвержденной Постановлением Госарбитража СССР от 1966 года №П-7, Постановлением Госкомстата РФ от 25.12.1998 г. №132.
5.7. При предъявлении претензии, в том числе по несоответствию заявленной марке, Покупатель представляет результаты физико-механических испытаний Товара, выполненные по ГОСТ 310.1-76, ГОСТ 310.4-81. Физико-механические испытания Товара должны быть проведены в лабораториях, имеющих право на видение испытаний цемента.
5.8. Не предъявление покупателем в ___-дневный срок с даты поступления Товара на станцию назначения претензий по количеству и качеству Товара означает, что количество и качество товара соответствует отгрузочным документам и условиям Договора.
6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
6.1. Каждая из Сторон по настоящему Договору, чьи права будут нарушены неисполнением либо надлежащим исполнением другой стороной своих обязательств, может требовать полного возмещения естественных ей убытков в соответствии с действующим гражданским законодательством РФ.
6.2. Ответственность Покупателя: При отказе Покупателя от части Товара, намеченного к поставке по согласованной в установленном порядке заявке, выплаченные им в порядке предоплаты за Товар денежные средства остаются в распоряжении Поставщика в качестве компенсации причиненного ущерба; В случае, когда Покупатель заявляет на очередной период поставки объемы меньшие, чем это предусмотрены Графиком, он выплачивает Поставщику штраф в размере ___% стоимости невыбранного Товара. Штраф подлежит уплате в течение ___ дней с даты предъявления соответствующего требования Поставщиком.
6.3. В случае не выполнения обязательств по выборке товара в осеннее-зимний период (с ноября по март включительно) Покупатель согласен с тем, что Поставщик пропорционально снижает ему объем поставки в весеннее-летний период (с апреля по октябрь включительно).
6.4. Покупатель самостоятельно несет ответственность перед перевозчиком (железной дороги) за использование вагонов, их сверхнормативный простой под разгрузкой либо в результате повреждения и их нарушения.
6.5. Поставщик не несет ответственности за задержки в отгрузках Товара, вызванные неисполнением железной дорогой ее обязательств по подаче необходимого количества надлежащих вагонов. Надлежащими являются исправные вагоны, предназначенные для перевозки цемента. При задержке отгрузки Товара в связи с неподачей по вине железной дороги вагонов Поставщик обязательно уведомляет Покупателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара. При задержках в отгрузках Товара по вине железной дороги ни одна из Сторон не вправе в одностороннем порядке отказаться поставить/принять оплаченный Товар в иные сроки.
6.6. Поставщик освобождается от ответственности за нарушение сроков поставки Товара в случае запрета железной дорогой отгрузки грузов по отдельным направлениям.
6.7. В случае задержки отгрузки Товара, вызванной снижением объема его производства по техническим и другим причинам, не зависящим от Поставщика, он безотлагательно уведомляет об этом Получателя с указанием сроков восполнения недопоставленной партии Товара.
6.8. Если Получатель возмещает Поставщику все взысканные с последнего железной дорогой штрафы в случае, если данные штрафы взыскиваются за нарушения, допущенные по вине Покупателя (отказ от заявленной поставки Товара, несвоевременная переадресация груза, несвоевременное снижение объема, заявленного к отправке).
6.9. Штрафные санкции, предусмотренные настоящим Договором, взыскиваются после предъявления противоположной стороной претензии и выставления счета. Для целей налогообложения штрафные санкции учитываются только после фактической их уплаты, взыскания штрафных санкций двусторонним актом сверки, либо вступления в законную силу решения суда.
6.10. Приостановка поставки товара по основаниям и в порядке, предусмотренном настоящим Договором, является примерной и не влечет ответственности Поставщика в соответствии с п.6.9 Договора.
7. ФОРС-МАЖОР
7.1. Ни одна из Сторон не несет ответственности за несвоевременное или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему договору, если такое неисполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорные обстоятельства) Обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажорными обстоятельствами) считаются: Землетрясения, наводнения, пожары, другие стихийные бедствия, забастовки, военные действия, решения государственных органов, изменение действующего законодательства и иные обстоятельства, не зависящие от Сторон, если возникли после вступления настоящего договора в силу, а равно, если Стороны не знали и не могли знать о существовании таких обстоятельств на момент заключения настоящего Договора.
7.2. Сторона, подвергшаяся действию обстоятельства непреодолимой силы, должна немедленно письменно уведомить другую сторону о возникновении, виде и возможной продолжительности действия данного обстоятельства. Если эта Сторона не сообщит в течении ___ рабочих дней о наступлении вышеупомянутых обстоятельств, предусмотренных в п.7.1 настоящего Договора, она лишается права ссылаться на него, разве что само то обстоятельство препятствовало посылке такого сообщения.
7.3. Если эти обстоятельства будут продолжаться более ___ месяцев, то каждая из Сторон вправе отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору. В этом случае ни одна из сторон не вправе требовать от другой стороны возмещения возможных убытков.
7.4. При прекращении действия обстоятельств, указанных в п.8.1, Сторона, для которой эти обстоятельства создали препятствия при исполнении своих обязательств по настоящему Договору, должна без промедления уведомить письменно об этом другую Сторону. В уведомлении должен быть указан срок, в который предлагается исполнить обязательства по настоящему Договору.
7.5. Обязанность доказывания наличия обстоятельств непреодолимой силы лежит на Стороне, ссылающейся на эти обстоятельства.
8. СПОРЫ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ
8.1. Все споры по настоящему Договор Стороны разрешают путем переговоров, а в случае не достижения согласия такие споры передаются для рассмотрения в Арбитражный суд, после соблюдения претензионного порядка разрешения спора.
8.2. Претензионный порядок урегулирования споров для Сторон настоящего Договора обязателен. Сторона, получившая претензию, обязана дать ответ в течение ___ дней с даты ее получения. В случае не получения ответа на претензию в течение указанного срока Сторона, направившая претензию, имеет право подать исковое заявление в Арбитражный суд.
9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
9.1. Договор, все дополнения, изменения, а также Приложения вступает в силу с «__»____2014 года и действуют до «__»____2014 года, а в части взаиморасчетов – до полного их завершения.
9.2. За ___ дней до истечения срока настоящего Договора стороны проводят переговоры и при достижении согласия по принципиальным вопросам сотрудничества на предстоящий год (объемы и сроки поставки, ассортимент и цена товара) – организуют подготовку и подписание не позднее, чем за месяц до истечения срока действия настоящего Договора нового Договора с графиком поставки и протоколом согласования договорной цены. Если одна из Сторон не намерена продолжить договорные отношения по истечении срока действия настоящего Договора, инициатор информирует другую сторону не позднее, чем за ___ дней до составления срока действия настоящего Договора.
10. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
10.1. Настоящий Договор прекращается по истечении срока либо при его досрочном расторжении. Договор может быть досрочно расторгнут только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ и /или настоящим Договором.
10.2. Поставщик вправе досрочно в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, когда Получатель:
- неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не выбирает запланированные графиком объемы поставки;
- совершает действия, причинившие существенный вред деловому имиджу Поставщика.
10.3. Покупатель вправе досрочно расторгнуть в одностороннем порядке настоящий Договор, когда Поставщик по своей вине неоднократно, два и более раза в течение календарного квартала, не поставляет сорванные Графиком поставки.
10.4.Настоящий Договор считается расторгнутым со дня подписания соответствующего соглашения, либо со дня получения одной стороной уведомления другой стороны об одностороннем расторжении Договора.
10.5. В случае не выборки Покупателем месячного объема любой марки продукции, а также при отсутствии заявки на отгрузку продукции в соответствующий месяц с необходимыми реквизитами или отсутствии оплаты за данную партию продукции Поставщик имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, уведомив об этом Покупателя. Месячный объем поставляемой продукции является равномерная месячная партия от общего объема продукции соответствующей марки или месячный объем представленный Покупателем в Графике.
11. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
11.1. Стороны взаимно гарантируют соблюдение конфиденциальности, и будут воздерживаться от разглашения перед третьими лицами условий и обязательств сотрудничества в рамках настоящего Договора.
11.2. Полученная в ходе сотрудничества информация не будет без специального письменного разрешения уполномоченного лица либо согласия Сторон раскрыта перед другими производителями цемента и участниками рынка.
11.3. Стороны обеспечат конфиденциальность в использовании информации о технических и рыночных возможностях и характеристиках Дистрибьютора и Покупателя.
11.4. Требования конфиденциальности в контексте настоящего Договора распространяются на информацию, полученную на бумажных и машинных носителях, а также на сведения, сообщенные в ходе личных и телефонных контактов между представителями сторон.
12. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
12.1. Все изменения и дополнения настоящего Договора действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами. Договор может быть изменен только по письменному соглашению Сторон, за исключением случаев, прямо предусмотренных законодательством РФ и/или настоящим Договором.
12.2. Стороны договорились, что при заключении настоящего договора, аксимильная/электронная связь является юридически правомерной. Документы, полученные по факсимильной/электронной связи, имеют равную юридическую силу с другими документами и при разрешении споров допускаются в качестве письменных доказательств.
12.3. Стороны обязуются в ___-дневный срок письменно извещать друг друга в случае изменения сведений, указанных в разделе 13 настоящего Договора.
12.4. Покупатель обязан сообщать поставщику о существенных изменений в своей хозяйственной деятельности, влияющих или могущих повлиять на исполнение настоящего Договора: о проведении процедур реорганизации, ликвидации, банкротства т.д. – не позднее ___ дней с момента, когда Покупателю стало известно или должно было стать известным о существовании подобных обстоятельств.
12.5. Покупатель своевременно предоставляет Поставщику доверенности на лиц, имеющих право подписывать документы по настоящему Договору.
12.6. В момент подписания настоящего Договора Покупатель предоставляет Поставщику учредительные и регистрационные документы, заверенные печатью.
12.7. Настоящий Договор составлен в 2-х идентичных экземплярах, по одному экземпляру для каждой Стороны, каждая из которых имеет одинаковую юридическую силу.
12.8. взаимоотношения Сторон, не предусмотренные условиями настоящего Договора, регулируются действующим законодательством Российской Федерации.
13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Поставщик Юр. адрес: Почтовый адрес: ИНН: КПП: Банк: Рас./счёт: Корр./счёт: БИК:
Покупатель Юр. адрес: Почтовый адрес: ИНН: КПП: Банк: Рас./счёт: Корр./счёт: БИК:
14. ПОДПИСИ СТОРОН
Поставщик _________________
Покупатель _________________
hr-portal.ru